Grégoire: "manaʻo kaʻu wahine he makua kāne maoli wau"

ʻO Grégoire, he moa papa ma ke poʻo o ka ʻohana hui

Ua hoʻokuʻu ʻia kāu album hou "Poésies de notrefance" *. No ke aha e hoʻokomo ai i kēia mau mele i ke mele?

I kekahi lā, ʻo kaʻu keiki hānai he 12 makahiki e hakakā nei e aʻo iā L'Albatros, mai Baudelaire. Ua hoʻolohe au iā ia i ka CD "Léo Ferré chante Baudelaire". I loko o 10 mau minuke, ʻike ʻo ia i ka kikokikona ma ka puʻuwai a hoʻomaopopo ʻo ia ʻaʻole he mau huaʻōlelo wale nō ka poema ma kahi ʻāpana pepa, akā pinepine ʻo ia ke ala nani loa o ka ʻōlelo ʻana i nā mea. Ua hana pū wau i kēia album no kaʻu keiki ʻo Paul nona nā makahiki 2 a me ka hapa. ʻOiaʻiʻo, liʻiliʻi nō ʻo ia a i kēia manawa, nona wale nō ka "mele a papa". Akā i kona wā ʻelemakule, makemake wau e makemake ʻo ia e heluhelu mele. 

Ua hoʻomanaʻo anei ka hoʻopaʻa ʻana i kēia disc i kou wā kamaliʻi?

Ua hoʻomanaʻo mai ka poem "When my sister and me" na Théodore de Banville i ka poʻe aʻu i aʻo ai no ka Lā Māmā. A ʻo kēia mau mele kaulana a pau na Jean de La Fontaine, Maurice Carême, Luc Bérimont… e hoʻomanaʻo mai iaʻu i nā ʻala o ka paʻakai, ka hopscotch, ke kahua pāʻani, ʻaʻole nā ​​​​mea lapuwale. ʻO ka pōkole, ka manawa o ka manaʻo ʻole. Ma waho aʻe, he hoʻomaha hoʻomaha kēia album no ka mea maikaʻi a māmā nā mele a pau. Hāʻawi lākou i nā waiwai maʻalahi a koʻikoʻi. A laila, ua noho au he keiki nui! He ʻaoʻao pāʻani koʻu. ʻO ka Poker, nā pāʻani papa, Playstation… He mea leʻaleʻa kēia mau mea iaʻu a makemake wau e hoʻolimalima manawa me kaʻu keiki e pāʻani ana i ke kaʻaahi liʻiliʻi, nā kaʻa, lawe iā ia i ka ʻoliʻoli…

Ua hoʻololi anei ka makua kāne iā ʻoe?

Ua hoʻololi i nā mea a pau. I kēia manawa ʻaʻole pili wale koʻu ola iaʻu. ʻIke pū wau i ke kuleana e pili ana. I kēia lā, ke hana au i album, hoʻolohe ʻokoʻa koʻu hoʻolohe ʻana iā ia, me ka ʻōlelo ʻana iaʻu iho i ka wā e hoʻolohe ai ʻo Paul lāua ʻo Léopoldine (kaʻu kaikamahine he 9 mahina) iā ia, ʻaʻole oʻu makemake e hoʻohilahila ʻia lākou e ia mea a me ia mea. A ua hoʻoikaika pū ka makua kāne i koʻu makemake e komo i nā hui e mālama ana i nā keiki, e like me ka hui ELA ʻo wau ke kākoʻo, a i ʻole Rêves d'enfance. 

kokoke

He ʻano makua kāne ʻoe?

E haʻi aku kaʻu wahine iā ʻoe he moa papa wau! ʻoiaʻiʻo ! Akā, he papa mele au, nā keke… ʻOiaʻiʻo, nani au. Akā, aia nā lula a puni ka hale, a ʻaʻole hiki i nā keiki ke hana i kekahi mea. Makemake nui au e kuke. No koʻu lā hānau, ua hāʻawi mai kaʻu wahine iaʻu… he juicer! Mai ia manawa, ua hoʻāʻo au i nā wai huaʻai he nui. Makemake ʻo Paul i kāna wai ʻalani i ʻoki ʻia i kēlā me kēia kakahiaka! A i ke awakea, hoʻomākaukau wau i kāna ʻaina awakea nona: ricotta-spinach pasta, rice-parmesan-tomatoes… Makemake wau e hoʻolauna iā ia i nā huahana maikaʻi, nā ʻono maʻalahi akā ʻoiaʻiʻo. A laki wau, makemake ʻo ia i nā mea a pau. Ua lilo ʻo ia i mea aloha iā Roquefort! Ma ka ʻike ʻana i nā ʻano ʻono like ʻole, hiki iā ia ke koho i kāna makemake. Ma ke mele, ua like ia. Hana mākou iā ia e hoʻolohe i nā ʻano a mākou e makemake ai. Hele ia mai Bob Dylan a i Beethoven. Ke lohe ʻo ia iā "Let it be", ua ʻike mua ʻo ia i ka Beatles! I kēia manawa, ke hoʻolohe nei ʻo ia i kaʻu album hou loa a me nā mele a Chantal Goya. 

Ua lawe maʻalahi ʻoe i kou wahi ma ke ʻano he makua kāne?

I ka wā mua, ʻaʻole maʻalahi no ka mea ikaika loa ka pilina ma waena o ka pēpē a me ka makuahine. Akā ma hope o kēlā me kēia hānau ʻana, hānai wau i kēlā me kēia o kaʻu mau keiki no hoʻokahi pule. Ua hoʻomaha kaʻu wahine e hoʻomaha. He mau manawa koʻikoʻi kēia mau hālāwai hoʻokahi i kōkua iaʻu e launa pū me lākou.

Pehea ʻoe e hoʻokuʻikahi ai i ke ola o kahi mea pena a me ke ola ʻohana?

ʻAʻole au e hoʻokuʻikahi, ʻo koʻu ola ʻohana ka mua. Ke hoʻāʻo nei au e hoʻolilo i ka manawa me kaʻu mau keiki. Hana wau ma ka home i nā manawa a pau e hiki ai: Hoʻopaʻa wau i nā mele i loko o kaʻu keena hoʻopaʻa leo a mālama wau i nā nīnauele i ka wā hiamoe. Inā hele au i ka huakaʻi i loko o 3 mau hola o ke kaʻa, hoʻi au i ke ahiahi. A ma ka huakaʻi, lawe au iā Paulo me aʻu. Lawe wau i kēia manawa no ka mea ʻaʻole ʻo ia e hele i ke kula. Akā i ka mahina o Kepakemapa, ua komo ʻo ia i ke kula kindergarten. ʻO ia, hauʻoli nui, ʻo wau, makaʻu wau i ka kaʻawale ʻana ... akā pono kēlā, i ka hoʻomaka, hele wale ʻo ia i ke kakahiaka. Ma ka home he olaola mau, me nā ʻōpio ʻekolu a kaʻu wahine a me kā mākou mau keiki liʻiliʻi ʻelua. ʻO ka poʻe nui nā mea aloha i nā mea liʻiliʻi. ʻAʻole pono mākou i nā kahu hānai a hāʻawi iā lākou i nā kuleana. A no nā lā hoʻomaha, idem, hoʻohana mākou iā lākou me ka ʻohana. 

He hoʻomana ʻohana kāu?

ʻAe, a he mea nui ia! I kēlā me kēia pō heluhelu au i kahi moʻolelo iā Paul. I kēia manawa, ua hoʻohui ʻia ʻo ia i ka hana ʻana o Barbapapa a me Monsieur et Madame. A laila lawe mai kaʻu wahine i kona ʻaʻahu, pūliki iā ia, a hiamoe koke ʻo ia.

* E pāʻani, e kaʻu ʻoihana nui.

Waiho i ka Reply