ʻO ka moʻolelo o ka lawaiʻa a me ka iʻa: he aha ka mea e aʻo ai, ka manaʻo, ke kumu

ʻO ka moʻolelo o ka lawaiʻa a me ka iʻa: he aha ka mea e aʻo ai, ka manaʻo, ke kumu

He ʻike hohonu ko Pushkin tales. ʻO kahi laʻana, "The Tale of the Fisherman and the Fish" aʻo i nā keiki i ka mea maʻalahi e hoʻomaopopo - ka hilinaʻi i nā hana mana a me ka hōʻino ʻana i ka makeʻe. Akā no nā mākua, hūnā ʻia kahi naʻauao kūikawā i kēia hana, no laila he mea pono ke heluhelu ia i kēlā me kēia makahiki.

ʻO ka ʻike a me ka manaʻo o ka moʻolelo haʻi moʻolelo

Noho kekahi ʻelemakule a me kahi luahine i loko o kahi hale kahiko ma ke kai uliuli. Hana ka ʻelemakule ma ka lawaiʻa ʻana, a ʻo kāna wahine e wili lole i ka lā a pau. I kekahi manawa, i ka hoʻi ʻana mai kahi huakaʻi lawaiʻa kūleʻa ʻole, haʻi ka ʻelemakule e pili ana i kahi iʻa kupanaha i noi ʻia e hoʻokuʻu ʻia, e hoʻohiki ana e hoʻokō i nā makemake i ka hoʻihoʻi. No ka haohao, a no ke aloha, ʻaʻole noi ka ʻelemakule i kekahi mea, a hoʻokuʻu wale i ka iʻa i ke kai.

I ka "The Tale of the Fisherman and the Fish", kahi a ka iʻa naʻauao i aʻo aku ai i nā keiki - ʻaʻole hiki i ka waiwai ke hāʻawi i ka hauʻoli

Ke lohe nei i ka moʻolelo kupaianaha o kāna kāne, ua hoʻomaka ka luahine e ʻōhumu iā ia, e koi ana e hoʻi i ke kai, ua kāhea i ka iʻa a noi iā ia i wahi hou. Ua hele a hoʻolohe ka ʻelemakule i ke kai e hoʻokō i ke noi a kāna wahine.

Akā ʻo ka hiʻohiʻona kupaianaha o kahi hele hou i ka hale kahiko e hoʻonāukiuki wale i ka luahine. Hoʻomaka ʻo ia e noi no ka mea hou aku, ʻaʻole makemake e kū - kahi hale nani hou, kahi inoa o nā aliʻi, kahi noho aliʻi i ke aupuni o ka wai. Ke koi aku ʻo ia e kau ka iʻa ma kāna ʻāpana, hōʻike ʻo ia i ka luahine i kona wahi - i loko o ka hale noho kahiko ma kahi pā haki.

Unuhi kēlā me kēia kanaka i ke kumu o ka moʻolelo i kāna ʻano ponoʻī. Hoʻāʻo kekahi iā ia i ka akeakamai hikina, e ʻike nei i ke kiʻi o kahi luahine kuko kanaka i ke aloha kanaka, a i ka ʻelemakule he ʻuhane maʻemaʻe, ʻoluʻolu me ke ola a hoʻolohe i ka makemake ʻino.

Ke manaʻo nei kekahi iā ʻEnelani o nā wā o Pushkin, a ke lilo nei ʻo Rūsia i loko o kahi iʻa Gula, e waiho ana i ka poʻe Pelekania i kahi haki. ʻO ke kolu o nā mea mahalo i ko Pushkin hana a ʻike i ka moʻolelo kaʻao i kahi hiʻohiʻona maopopo o nā pilina male ʻole i kūleʻa. Hāʻawi lākou e nānā i ka luahine i mea e maopopo ai pehea e hiki ʻole ai i kekahi ke hana i ka wahine maikaʻi.

Mai ka manaʻo o ka psychology, he moʻolelo kaʻao kahi hana kūikawā e hōʻike subtly i ke ʻano o ke kanaka, kona insatiability, ka makeʻe, ka waiho ʻana i ka hewa, irresponsibility, ʻilihune.

ʻO ka hoʻopaʻi no ka ʻino e puka mai ana mai ka luahine he mea hiki ʻole ke alo ʻia, make ʻo ia i ka holomua ma muli o ke koho hewa o ke kūlana o ke ola. Ke noi aku nei i nā pōmaikaʻi nona iho, ʻaʻole makemake ka luahine e kū ma kahi mea, hana ʻia ke hāʻawi ʻia nā mea āpau me ka manuahi. I mea e hōʻino ai ka ʻuhane, makemake ʻo ia i ka waiwai a me ka mana wale nō.

ʻO kahi mea kūpono ʻole, e like me ka luahine o Pushkin, ʻaʻohe mea e pili ana i nā pono ʻuhane, a ma mua o ka make ʻana ua ʻike ʻo ia i kona ilihune piha, waiho ʻia ma ke kahua haki o nā makemake i hoʻokō ʻole ʻia.

3 Comments

  1. Kim yozganini ham aytsangiz yaxshi bõlardi lekin ertakning mohiyati yaxshi tushunarli qilib tushuntirilgan

  2. Балыкчы Жана балык туралу орусча жомок

Waiho i ka Reply